неделя, 23 септември 2012 г.

Как ни помага спокойният ум

Умът ни е много неспокоен и се вихри наоколо със скорост от стотици мисли за минута. Подобно на торнадо, което бучи яростно, нашите мисли се вихрят насам-натам, като се докосват до всяка тема и желание във вселената. Размишляваме за тях в минало, настоящо и бъдеще време. Правим догадки за желанията си с „ако”, „но” и „защо”. Водим въображаеми разговори и отмъщаваме на много хора в ума си. Измайсторяваме възторжени диалози и надвиваме врага. Правим го на пух и прах и се наслаждаваме на момента, когато той е изцяло пометен.

Разпалваме войни в ума си и ги печелим всичките по най-грандиозния начин. Освен това кипим от яростен гняв, болка, страх привързаност и гордост. Когато такива мисли залеят и опустошават ума ни, ставаме неспокойни и цялото ни същество се изпълва с негативности. Тези около нас чувстват вътрешната ни ярост и искат да избягат от нас. Има и много, които са щастливи, умиротворени и спокойни. Тяхното вътрешно същество е пълно с такива успокояващи вибрации, че ние търсим тяхната компания, за да получим част от техния покой. Когато седим в присъствието на Велики Гуру, Риши, Аватари и Мъже на Бог, за кратко време, техният покой ни изпълва и умът ни се успокоява. В тяхното присъствие всички болки и негативности се оттичат. В присъствието на Риши и Гуру дори естествените инстинкти на животните се променят и те стават спокойни. Да разгледаме една такава случка в живота на последовател и неговия  Гуру:

Един Гуру и неговият последовател се връщали към ашрама си. Трябвало да минат през гъста гора, в която живеели много диви животни. Изведнъж чули ръмжене зад себе си. Обърнали се и видели един огромен тигър да върви след тях. Последователят реагирал по нормалния начин. Поискало му се да избяга веднага. Но не можел да го стори, защото неговият Гуру бил с него. И така, той потиснал естествения си импулс и изчакал да види какво ще направи неговият Гуру.

Гуру видял страха в очите на момчето и треперещите му крайници. Решил да превърне тази опасна среща в незабравим и полезен урок. Казал на момчето: „Имаме много възможности за избор. Можем да стоим тук парализирани от страх и да позволим на тигъра да ни нападне и убие. Можем да припаднем и да се надяваме, че ще дойде, ще ни подуши и ще си отиде. Можем да побегнем, но трябва да бъдем готови за възможността да ни преследва. Можем да се бием, но трябва да помним, че е по-силен от нас. Можем да се молим на Бог да се появи и да ни спаси. Освен това можем да въздействаме на тигъра със силата на умовете си. Можем да изпълним умовете и съществата си с любов и покой и да се слеем с Вселената и тигъра. По този начин ние ще изпълним умът му с покой. Какво да направим?"

Тигърът бил дошъл наблизо и последователя бил близо до паниката. Казал настойчиво на гуру да направи каквото иска и да му каже и на него какво да направи. Гуру се обърнал към тигъра. Изпразнил ума си от всички мисли и навлязъл в състояние на медитация. Обхванал всичко във Вселената, включително и ръмжащия тигър, които идвал към тях. В това състояние на съзнанието Гуруто се слял със съзнанието на тигъра.

Междувременно, като виждал, че тигърът идва наблизо,  последователят се разтреперил от страх. Но Гуру продължил със своята медитация. За кратко време тигърът се забавил, снижил опашката си и си отишъл. Тигърът почувствал вътрешното спокойствие, мир и единство и не усетил заплаха за собствената си безопасност. Заради това не нападнал хората, които били пред него. Когато умът е спокоен и тих, неговият покой автоматично се предава на всичко и на всички наоколо.


Да не правим този експеримент пред тигъра, но можем да позволим на СитаРам мантрата да вибрира в нас постоянно и да оставим ума и съществото си да бъдат изпълнени с нейните свещени вибрации. Тогава ние сме в медитативно състояние и можем да продължим да работим, да говорим спокойно и да реагирам спокойно на всичко, което се случва около нас. Дори и тези от нас, които са гневни и ни желаят зло, ще се успокоят пред нас. Само в спокойно състояние на ума можем да постигнем много и да помогнем на другите да постигнат техните си цели. 



Превод от английски : Еллдибор Франк и Владимир Великов