петък, 4 януари 2013 г.

Името, което прочиства - Свами Бодхендрар – 2-ра част

Пурушотаман, който станал Свами Бодхендрар – първосвещеник на Канчи, останал с Гуру и се сдобил с Брахмавидия. След това неговият Гуру го изпратил в Южна Индия, за да разпространи свещеното име на Шри Рама там. Гуру поискал от него, на път за Южна Индия, да спре в Пури и да вземе свещен текст от велик светец .

В Пури имало един велик светец на име Лакшмидхарар. Той бил написал книга - „ Багаваннама Каумудхи“, която била нама сиддханта грантхам. Съдържала учението за силата на Святото Име на Бог. Свами Вишвадикендрар инструктирал Бодхендрар да вземе книгата по пътя си и да овладее знанието в нея. Бодхендрар отишъл в Пури и имал даршан с Бог Джаганат във величествения храм на Джаганата в Пури. От там той отишъл да търси къщата на великия светец . Било му казано, че Лакшмидхарар е умрял и неговият син Джаганата Пандит живеел в неговата къща. Било привечер и къщата била заключена от- вътре. Бодхендрар не искал да безпокои обитателите. За това седнал пред къщата и започнал да медитира.

Няколко дни преди това имало една необичайна случка там. Станало отвличане, изнасилване и насилствена промяна на вярата на индуистка жена.   Двойка от Южна Индия пътувала към Каши и се била спряла на това място. Една нощ, докато спели, устата на жената била запушена и тя била отвлечена. Нейният съпруг, който спял до нея, не усетил нищо. На сутринта, когато започнал да търси жена си, му било казано от селяните, че това е може би работа на мюсюлманите, които живеели наблизо. Тези мъже отвличали жени, изнасилвали ги и ги насилвали да станат техни държанки. Човекът бил потресен като чул това и прекарал още няколко дни на това място в търсене на жена си. Накрая продължил поклонничеството към Каши. 

След като завършил поклонничеството си, се върнал обратно в същото селище. Тъкмо правил Сандххия Вандана ритуалите на реката, когато една мюсюлманка дошла да налива вода. Когато го видяла, жената се втурнала към него и паднала в краката му. Била неговата загубена жена. Когато той попитал какво се било случило, тя започнала да го моли да бяга бързо от това място. И двамата избягали набързо през гората и от селището на безопасно място. Едва тогава жена му му разказала ужасяващата история за това как й запушили устата, отвлекли я мюсюлманите през нощта и след това била изнасилена и накарана да живее с тях. Тя молела мъжа си да я спаси и да я вземе със себе си. Тя вече не ставала да му бъде жена, но можела да му служи като прислужница. Съпругът й отговорил, че случилото се не е по нейна вина и, че ако Шастрите позволяват, ще я вземе отново за жена. И така, те решили да посетят Джаганата Пандит и да поискат неговото мнение за Дхарма Шастрите.

Двойката достигнала къщата на Джаганат Пандит, където Свами Бодхендрар медитирал отвън. Те почукали на вратта и събудили Пандита. Разказали му цялата история и паднали в неговите крака, за да искат решение по въпроса. Пандитът казал на жената: „Кажи три пъти Рама, Рама, Рама и ти ще бъдеш пречистена. След това ще можеш отново да живееш със съпруга си.” Старата му майка, който чула разговора се провикнала от вътре: „Сине, ти унизи силата на Рама Нама. Каза на жената да  го повтори три пъти – Рама, Рама, Рама! Ако се бяха  консултирали с твоят баща по този въпрос, той щеше да поиска тя да каже свещеното име само един път!  Дори и най-големите грехове се изтриват незабавно, когато кажеш един-единствен път Свещеното Име.”


Свами Бодхендрар, който чул този разговор отвън, се изправил и попитал Джаганат Пандит дали има доказателство за това, което казал.  Джаганат Пандит му предложил убедително доказателство в писанията на неговия баща. Бодхендрар поискал книгата и една малка лампа. Седнал и прочел книгата през нощта. На следващия ден повикал двойката и Джаганат Пандит. Казал, че Шастрите са верни и, че бащата недвусмислено е казал това, което синът е заявил предния ден. Но външният свят няма да повярва и ще иска доказателство. За- това той казал на жената да отиде на реката и да се потопи в нея. Казал й: ”С най-голяма вяра и предаване, кажи името на Рама един път и се потопи в реката.  Това ще те трансформира и ти ще излезеш от реката пречистена. Доказателството ще се състои в промяната на твоите дрехи и бижута.”



Целият град се събрал да зяпа събитието. Жената дошла, проснала се пред Бодхендрар и казала: ”Не знам за Рама нама, обаче на теб ти вярвам и вярвам на това, което казваш. Подчинявам ти се искрено.” Тя приела един път името на Рама и се потопила в реката. Когато излязла, носела същите дрехи, с които била в деня на отвличането и същите бижута.  Лицето й греело, бижутата й блестели и на челото й имало голяма кумкум точка. Предвещаваща добро куркума била разпръсната по лицето и ръцета й. Косата и била украсена със свежи ароматни жасминови цветя. Това били белезите на омъжена Индуистка жена. Когато видели това, всички започнали да пеят Рама нама с голям ентусиазъм и  жар. Двойката паднала в краката на Свами Бодхендрар и поискала неговата благословия и след това отпътували щастливи. Свами Бодхендрар получил практическа демонстрация на величието на Рама Нама и продължил пътешествието си към Южна Индия. Бил готов да изпълни задачата дадена му от неговия Гуру с пълна убеденост и вяра в Рама Нама.  



Превод от английски : Еллдибор Франк и Владимир Великов